close
世界很小,而你永遠不知道會發生什麼事,遇到什麼人

如果你偶而會聽西洋音樂,就算不聽也看廣告吧,有個在台灣很紅的歪果仍,丹尼爾。波特 Daniel Powter , 在台灣紅的程度僅次於嗚呼的Michael Jackson吧

艾咪也在部落格點過丹尼爾的歌,迴響不小,畢竟我周邊的朋友沒人不愛丹尼爾,尤其是他的Bad Day,簡直是曠世巨作,拯救不少在高樓牆邊徘徊的失意男女

這麼巧的是,我的客人崔佛,上個月嚷嚷著要來台灣,因為他朋友找他來看他的演唱會,這麼寫在email給我老闆。我平常沒啥時間看cc的信,但就這麼一瞥,發現了驚天動地的消息!

是的,崔佛的好朋友就是丹尼爾呀

我瞪著螢幕,說不出話,轉身過去問老闆:"你...你...知道...崔佛要來台灣嗎?他...他...朋友是....是...."
老闆卻一副冷淡的臉:" 喔,是啊,他要來台灣啊!"
我:"他朋友是丹尼爾波特耶!在台灣超級紅耶,我身邊沒人不愛他呀!"
這時候設計傑克走過來,我馬上抓住他:"傑克,傑克,你知道丹尼爾波特吧!"
傑克一聽到眼睛瞬間亮起:"當然啊,他Bad Day那張超級好聽"
布蘭達從加拿大回來的,當然也知道

當我把這消息發布出去,不誇張,連平常冷靜到不行的法拉利也是用高八度的聲音:"真的假的?!"
更不用說映虹用尖叫回報
全公司都愛丹尼爾但我們不聽歌的老闆居然平靜地這樣回信:
"親愛的崔佛,我們非常期待你的來臨,我和艾咪會盡地主之誼帶你和丹尼爾在台灣逛逛。"

什麼鬼!怎麼可以這樣輕描淡寫!
我看了急跳腳,但老闆都出手了,我也沒辦法一個人敲鑼打鼓,放鞭炮

但崔佛不死心,又回了一封信:"親愛的維克多,我也希望能夠撥空到台灣。你沒聽過丹尼爾嗎?據說他在台灣very big ! "

吼~被我抓到機會了吧!這時候不趕快表達我的愛意更待何時?
於是完全不鳥老闆的我暴衝了:

From: 艾咪
Sent: Friday, January 09, 2009 2:03 PM
To: 崔佛
Cc: 老闆
Subject: about Daniel

Dear 崔佛,

Hope everything goes well there.

I have to say upon knowing your plan to visit Taiwan and about Daniel, I couldn’t believe what I saw. You are absolutely right that Daniel is BIG here. Most of my friends and colleagues at 敝公司 are his fans; some of them even use Daniel’s songs as their phone rings. When I told them about your trip, believe me, they couldn’t help screaming.

For me, I’ve heard his Bad Day continuously for a month to pass through a tough time last year; its music video is also brilliantly touching and inspiring. Of course his new album, Under the Radar, is now in our ipods.

I would love to go to his concert if available; hopefully the tickets won’t be sold out. Please forward our appreciations to Daniel, he is amazing!

We are looking forward to your coming


Regards, 艾咪

------------------------------------------------------------------------------------------------------

崔佛收到信的隔天用Skype敲我:

[上午 10:15:53] 崔佛 : hi 艾咪

[上午 10:16:03] 崔佛 : i saw your email about daniel

[上午 10:16:41] 艾咪 : Hi 崔佛

[上午 10:17:13] 艾咪 : :) I was so excited when I received your mail

[上午 10:17:44] 崔佛 : i see that....so cool you guys like him

[上午 10:17:55] 崔佛 : I showed him your email today

[上午 10:18:13] 崔佛 : he was very flattered by it

[上午 10:18:56] 艾咪 : Hah, really?! Cool

[上午 10:19:14] 崔佛 : yes really.

[上午 10:19:45] 崔佛 : so if i make it there...we will definitely hook up and i'll try to wrangle tickets

[上午 10:20:10] 崔佛 : i will let you know as soon as i find out

[上午 10:20:42] 艾咪 : Wow! Thank you.

[上午 10:21:03] 崔佛 : no problem

[上午 10:22:24] 艾咪 : :) I will have a wonderful weekend becuase of it, hah

[上午 10:22:35] 崔佛 : does 你們老闆 know who he is?

[上午 10:24:07] 艾咪 : well, I guess not (chuckle) coz he couldn't realize why we were so excited.

[上午 10:26:07] 艾咪 : I should send him some songs of Daniel's and then I believe he would recognize them right away, coz lots of his songs were used in TV commercials, especially for cars.

崔佛居然把我的信給丹尼爾看了,好開心啊,忍不著跳起圓舞曲了耶


雖然崔佛最後還是沒來,但因為這樣莫名其妙搭起的橋樑真是讓人興奮呀!

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 buffering 的頭像
    buffering

    緩衝處理中

    buffering 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()