When I say it's critical and only one time in your life, I mean it.
When the same thing happens again, we will say "I know it, and it's just like that."
Nothing special anymore.
Love won't be only passion.
We will know which one we want but it has already included criticism.
Nothing will be that pure anymore.
Sinking into blind feeling is worthy memorizing.
We won't have youth again, will we?

buffering 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

年假(特休)-annual leave
Lordy is wondering if he could have an annual leave on October tenth then he could have a constant five days off.
(For me, the constant holiday means nothing. I need to teach English on the weekends especially my studnets have midterms after Moon Festiva.)

buffering 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

猛男-hunky men
A lot of women go to California Fitness just to watch the hunky men. (Hey, that's not me, ok? I am not interested in those gay-like boys. Haha!)

buffering 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

"健康是個寶,按摩身體好",每次經過飛來發,沒有高低起伏的廣告宣傳不停地放送,果真讓人印象深刻
不過我要說,"健康是個寶,運動身體好"
按理說我應該是個痛恨運動的傢伙
從小跑3000就絕對是落後於全班同學然後氣喘吁吁個不停
國中瘋職籃的時候,別人烙我去打球,也只敢坐在籃框下發呆然後找個爛藉口說"我對打球沒有信心"
大一還曾經當著全班的面,一分鐘只做了一個仰臥起坐(不好意思,我到現在情況依舊沒有改善)
神奇的是,我沒有喪志
超愛游泳,因為一直認為自己上輩子絕對是條魚來轉世 (欲知詳情,請見不知何時才有下回的分曉)
可以狂游30分鐘完全不休息
自從去了加州後(感謝小倩的大力推薦),就像著猴般地狂跳body combat
偶而會非常擔心肌肉異常地發達會讓我越來越趨於中性的形象發展
但是,傑克,你絕對想不到
這些肌肉有多麼的神奇不輸貴夫人果菜汁機
在我只做了快一個月飲食控制然後放棄一切完全沉溺於美食的誘惑後,
我的體重持續下降(偶而會回穩但絕無復胖),體脂肪也只差0.5就進入標準值
現在我要擁戴肌肉
有肌肉,偶爾亂吃也很難變胖
更重要的是,運動真的很舒服
當你覺得你可以克服身體的惰性而征服自己到達目標後,真的沒有什麼可以難倒你了
I love exercise and will keep it forever!

buffering 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

嗯,就像我可以用嗅覺感受夏天的微風且聽見溫柔
我的觸覺同樣可以讓我聞到秋天的來臨然後還伴著萬家烤肉香
什麼時候,秋天已經來了呢?
好像是那陣子亂下一通的雨聽到我的怒吼,乖乖地把這涼爽的好天氣還給我吧
我們曾經在這個時候作過什麼蠢事呢?
如果是山上的日子,我想就是我們比平地人早些披上厚外套,然後發著誓一定要從水管步道征服到花鐘結果才走到前山公園就反被香噴噴的紅薯餅和熱騰騰的芋頭湯征服了,然後繼續為下一次的攻頂發誓
要不就是半夜拎著一堆東西硬從宿舍走過美軍眷區到阿卡的超豪華樓中樓小套房喝台啤啃蘭陽派然後胡亂地看著HBO到隔天早上,完全不理會隔天是楊大院長的英國文學史
如果是現在
我放空感受秋天的呼吸
詭異啊,這個季節的空氣竟然如此新鮮
神奇啊,我的腦子一片空白什麼也想不起來

buffering 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Sep 08 Fri 2006 01:07
  • 終於

今天爸媽終於簽字了
中午老爸還打電話來特地把協議書唸給我聽
問我覺得怎麼樣?
我能覺得怎麼樣呢? 我說: "你們自己決定好就好了,反正我們都長大了"
兩個早就形同陌路的人,簽字也不過是個把那些所謂的牽掛用文字切割掉罷了
我的生命中沒有父親的日子也過了快一半。對他,留下的只剩國小的記憶
他對我們孩子算是有求必應,有求於他,總是打腫臉充胖子地給予
脾氣又壞又急也算是常常一想到他就會浮現的畫面
小時候的我們不聽話,就是抽水管
有一次脾氣一來,老媽帶我們躲到親戚家,結果被他找到,就當著親戚面前跪著被他一鞭鞭地抽
那時對他真的就只是恐懼
隨著我們長大,反而跟他能像是朋友般地理性地對談
老媽還是常跟我說,其實老爸很疼愛我們這些小孩,就像小時候,他可以背著我走到很遠很遠的地方到外公家
 
我想這對他倆應該是個解脫吧
雖然偶而我也會對這樣的結果感到遺憾,甚至感到羞怯
不完整的家看起來就好像我們也會有著不完整的人格、教養
不過,像我這樣的人似乎也不少
至少過得很好,思想也不會偏差。
反正家家有本難念的經,只是隨著觀念開放,大家比較願意把隱藏在看似幸福美滿之體制下的不合理釋放出來
 
對我來說,就是因為這樣的成長過程,反而格外重視家庭觀念
我真的很羨慕那些不管日子過得有多苦,家人仍然聚在一起的朋友們
我不知道自己有沒有那個命在未來可以擁有一個家,如果有,我誓死也會捍衛的

buffering 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

拿出擱置在客廳角落的吉他
仔細的擦拭留在身上的塵埃,明天它將被載往另一個主人的手上
從詢問到決定賣出,很快
我沒有想太多,畢竟在我的身邊,它一直只是被愛惜著卻很少被彈出聲音
這對它並不公平,也許在新的主人那還能發揮所長
 
輕輕撥弄著弦,有點生鏽的聲音瞬間帶我重回我們瘋狂的那一年
因為五月天,我決定砸下那時對我來說還算是一大筆的錢
在小文、嘴巴的陪伴下,買了看來挺騷包的新吉他
興沖沖地奔到小文家,生疏地壓著弦,C major, A minor, D minor, G seventh...
那袋子裡還留著小文親筆為我寫下的和弦表,小蜜蜂、小星星的練習曲
一直學不好的我,好像還是不會彈
 
弦的聲音輕輕的響著,擁抱、愛情的模樣、嘿!我要走了...
弦的聲音輕輕的響著,那個聽著歌而流淚的妳去了哪裡?
 

buffering 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Aug 18 Fri 2006 22:40
  • 責任

出社會之後,我才知道原來推卸責任是多麼重要且需要技巧
與其說推卸責任,不如說可以說是釐清責任歸屬並保護自己,
通常一件case的進行,有很多人經手,只要有一個部份疏忽了,導致後來出了事或甚至虧損,整個部門就像翻箱倒櫃似地找出誰是應該挑起擔子的人。
最近的這個故事,讓我有點難為情。
有個麻煩的客人,對同一張訂單,分別由不同的部門下單過來。
我這個小小的助理,和採購阿姐,自始至終就當成不同的case進行。
等到所有的貨都準備好要出了。客人在我們一再的叨擾出貨細節時,才發現原來他們分別下的單子是拿來取代用的
我當下的第一個動作就是把所有的mail 和文件拿出來從頭review,確認自己完全沒有遺漏客人的要求,並且沒有接收到相關的指示
和阿姐討論後,也非常地肯定這個客人根本就是在莊笑維
那時候的老大,人正在歐洲
當我把客人莫名奇妙的來信轉給他後,得到的回應居然是我這邊出錯
當下五雷轟頂
幸好,我很鎮定地告訴自己,在這件事情的處理上,我沒有疏失的地方
我們老闆最會來的ㄧ招就是用氣勢壓人,講話大聲的就是對的
我很清楚地告訴他: "我沒有收到這個訊息!!!"
 
等到他回國開部門會議提到這件事時,他說: "當初不是我和妳還有採購一起到倉庫找這個產品時,還說這是要拿來取代另ㄧ個嗎?"
我被質疑地莫名奇妙,最好是我有跟你去倉庫啦
二話不說馬上反擊: "你跟阿姐去的時候,我沒跟!"
這時候阿姐開口了: "東西是我自己去拿的,沒有半個人跟我去"
這也就是說從頭到尾都是老闆自己在幻想而他也沒有跟我們說這是替代品
 
不過重點是,那時候的我為了釐清責任歸屬,感覺自己像個老鼠般的也把阿姐拖下水
當自己在脫口而出解釋時,都能想像那時的我臉都紅了吧
雖然事實證明,我和阿姐都無過失
不過就是有一種自己既孬又噁心的感覺
明明沒錯,卻不喜歡這樣的自己

buffering 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

The Scientist
                                                                               
Come up to meet you, tell you I'm sorry
You don't know how lovely you are
                                                                               
I had to find you
Tell you I need you
Tell you I set you apart
                                                                               
Tell me your secrets
And ask me you questions
Oh let's go back to the start
                                                                               
Running in circles
Coming in tales
Heads are a science apart
Nobody said it was easy
It's such a shame for us to part
Nobody said it was easy
No one ever said it would be this hard
                                                                               
Oh take me back to the start
                                                                               
I was just guessing
At numbers and figures
Pulling your puzzles apart
                                                                               
Questions of science
Science and progress
Do not speak as loud as my heart
                                                                               
Tell me you love me
Come back and haunt me
Oh and I rush to the start
                                                                               
Running in circles
Chasing tails
And coming back as we are
Nobody said it was easy
Oh it's such a shame for us to part
Nobody said it was easy
No one ever said it would be so hard
                                                        
I'm going back to the start

buffering 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jul 31 Mon 2006 18:17
  • 6/22

我認識的人裡面居然有三個都是6/22生的

buffering 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

伊底帕斯王
他因為傲慢、衝動的個性實現了預言家說的,他會殺了自己的父親還娶了母親,生了孩子。
老師說這是所謂的 "tragic flaw"
罪不致死的缺陷,卻造成無可挽回的悲劇。
 
那時的我,不懂
現在的我,懂了
 
急性子從來不曾出現在我所認知的自己
我也從沒想過那會是我的tragic flaw

buffering 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  • Jul 13 Thu 2006 00:38
  • Closed

慶城街的豆豆咖啡,關了
忠孝東路的QK咖啡,關了
士林的QK咖啡,關了
就連和平東路上的咖啡盒子也關了

buffering 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。